شمارهٔ ۱۰
مژده وصل آن رفیع جناب
آمد از نزد حق به نص کتاب
میوزد از درش نسیم بهشت
بوی رحمان از این نفس دریاب
اینک اینک رسید وقت لقا
السرور، السرور، یا احباب
هاتف غیبم این پیام آورد
کابشروا بالقدوم یا اصحاب
قد دنا محضری بحضرتکم
هین برون آمدیم از جلباب
وقت آن شد که وصل ما گردد
مرهم زخم سینههای کباب
العجل، العجل، بلاء مهل
الحضور، الحضور، هان بشتاب
بسته شد باب فیض بر رخ فیض
افتتح یا مفتّح الابواب
اطلاعات
وزن: فعلاتن مفاعلن فعلن (خفیف مسدس مخبون)
منبع اولیه: سید صادق هاشمی
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
مژده وصل آن رفیع جناب
آمد از نزد حق به نص کتاب
هوش مصنوعی: خبر خوش به ما رسید که یکی از بزرگان و عزیزان از جانب خداوند به واسطه کتاب آسمانی آمده است.
میوزد از درش نسیم بهشت
بوی رحمان از این نفس دریاب
هوش مصنوعی: نسیمی دلانگیز از در این مکان میوزد که بوی رحمت الهی را به همراه دارد؛ از این نفس خوشایند بهرهمند شو.
اینک اینک رسید وقت لقا
السرور، السرور، یا احباب
هوش مصنوعی: اکنون زمان دیدار خوشحالی و شادی فرا رسیده است، ای دوستان.
هاتف غیبم این پیام آورد
کابشروا بالقدوم یا اصحاب
هوش مصنوعی: ناگهانی صدای غیبی به من خبر داد که ای بشرها، به خاطر آمدنتان خوشحال باشید! ای دوستان، با شادابی و خوشحالی در اینجا حضور یابید.
قد دنا محضری بحضرتکم
هین برون آمدیم از جلباب
هوش مصنوعی: ما به نزد شما نزدیک شدهایم و از دامن و پوشش خود بیرون آمدهایم.
وقت آن شد که وصل ما گردد
مرهم زخم سینههای کباب
هوش مصنوعی: زمان آن فرارسیده که ارتباط ما برقرار شود و درمانی برای زخمهای سینههای سوخته پیدا کنیم.
العجل، العجل، بلاء مهل
الحضور، الحضور، هان بشتاب
هوش مصنوعی: عجله کن، عجله کن، مصیبت بهسرعت نزدیک میشود، بیقید و شرط حاضر شو، پس بیا و شتاب کن.
بسته شد باب فیض بر رخ فیض
افتتح یا مفتّح الابواب
هوش مصنوعی: درهای رحمت به روی نعمتها بسته شده است، اما درِ جدیدی به روی خیر و برکت گشوده شده است.