گنجور

شمارهٔ ۴۰۰

مرا ترکی است غارتگر سنان‌مژگان کمان‌ابرو
که غارت کرده دل‌ها را از آن مژگان وز آن ابرو
نروید سرو در بستان دهد گر جلوه او قامت
نگردد ماه نو طالع گر او سازد عیان ابرو
برد دین و دل از هر سو هم از مُسلِم هم از کافر
ز مژگان آن سنان‌مژگان ز ابرو آن کمان‌ابرو
رخ چون ارغوان دارد گر ابرو آنچنان دارد
یقینم شد که نیکوتر شود از ارغوان ابرو
تعالی الله از این صنعت که صانِع کرده از رحمت
به رویش سایه‌بان گیسو به چشمش پاسبان ابرو
نمی‌گویم مه و مهری که دارند ار چو تو چهری
نه آن را آنچنان چشم است نه آن را چنان ابرو
به از سرو و به از ماهی کجا کی دیده کس گاهی
ز سرو بوستان چالش به ماه آسمان ابرو
ز احوال بلنداقبال اگر گردد کسی جویا
بگو شد کشته و او را بُوَد قاتل فلان ابرو

اطلاعات

وزن: مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن (هزج مثمن سالم)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

مرا ترکی است غارتگر سنان‌مژگان کمان‌ابرو
که غارت کرده دل‌ها را از آن مژگان وز آن ابرو
هوش مصنوعی: عشقی که به دل من افتاده، ناشی از زیبایی‌های آن دختر است که با مژه‌ها و ابروی کمانی‌اش دل‌ها را به آسانی می‌رباید.
نروید سرو در بستان دهد گر جلوه او قامت
نگردد ماه نو طالع گر او سازد عیان ابرو
هوش مصنوعی: اگر زیبایی و جلوه‌گری او نبود، در باغ‌ها سروها رشد نمی‌کردند. و اگر او نخواهد خود را نشان دهد، حتی ماه نو هم نمی‌تواند قامت زیبایی داشته باشد. اگر او بخواهد، ابروهایش را به روشنی نشان می‌دهد.
برد دین و دل از هر سو هم از مُسلِم هم از کافر
ز مژگان آن سنان‌مژگان ز ابرو آن کمان‌ابرو
هوش مصنوعی: دل و دین را از هر سو به دست آورده‌ام، چه از مسلمان و چه از کافر، با آن مژگانِ مثل تیر و ابروانی که مانند کمان است.
رخ چون ارغوان دارد گر ابرو آنچنان دارد
یقینم شد که نیکوتر شود از ارغوان ابرو
هوش مصنوعی: چهره‌اش مانند رنگ گل ارغوانی است و اگر ابروهایش نیز به همین زیبایی باشد، مطمئنم که زیبایی‌اش از زیبایی ارغوان نیز بیشتر خواهد شد.
تعالی الله از این صنعت که صانِع کرده از رحمت
به رویش سایه‌بان گیسو به چشمش پاسبان ابرو
هوش مصنوعی: خداوند برتر است از این خلق، که به خاطر رحمتش، گیسوانی مانند سایبان بر چهره‌اش قرار داده و ابروهایش را به عنوان نگهبان چشم‌ها در نظر گرفته است.
نمی‌گویم مه و مهری که دارند ار چو تو چهری
نه آن را آنچنان چشم است نه آن را چنان ابرو
هوش مصنوعی: من نمی‌گویم که ماه و زیبایی که دارند، مانند چهره‌ی تو نیستند. نه چشمانشان آن‌قدر زیباست و نه ابروهایشان به آن شکل است.
به از سرو و به از ماهی کجا کی دیده کس گاهی
ز سرو بوستان چالش به ماه آسمان ابرو
هوش مصنوعی: کسی در باغ سروی زیباتر از برگ‌ها و در آسمان ماهی زیباتر از ابرها ندیده است.
ز احوال بلنداقبال اگر گردد کسی جویا
بگو شد کشته و او را بُوَد قاتل فلان ابرو
هوش مصنوعی: اگر کسی بخواهد از حال و هوای فردی موفق و خواب‌آور باخبر شود، بگو که او در عشق کشته شده و قاتل او دختری با ابروان خاص است.

حاشیه ها

1402/08/12 09:11
روح و ریحان

درجه یک