بخش ۹ - الحكایة و التمثیل
شد جوانی را حج اسلام فوت
از دلش آهی برون آمد بصوت
بود سفیان حاضر آنجا غم زده
آن جوان را گفت ای ماتم زده
چار حج دارم برین درگاه من
میفروشم آن بدین یک آه من
آن جوان گفتا خریدم و او فروخت
آن نکو بخرید وین نیکو فروخت
دید آن شب ای عجب سفیان بخواب
کآمدی از حق تعالیش این خطاب
کز تجارت سود بسیار آمدت
گر بکاری آمد این بار آمدت
شد همه حجها قبول از سود تو
تو زحق خشنود و او خشنود تو
کعبه اکنون خاک جان پاک تست
گر حجست امروز برفتراک تست
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مسدس محذوف یا وزن مثنوی)
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: کتابخانه تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
شد جوانی را حج اسلام فوت
از دلش آهی برون آمد بصوت
هوش مصنوعی: جوانی از انجام مراسم حج بازماند و با دل پر از حسرت، آهی بلند برآورد.
بود سفیان حاضر آنجا غم زده
آن جوان را گفت ای ماتم زده
هوش مصنوعی: سفیان در آنجا بود و جوانی غمگین را دید و به او گفت: ای کسی که در غم هستی، حال تو چگونه است؟
چار حج دارم برین درگاه من
میفروشم آن بدین یک آه من
هوش مصنوعی: من در این درگاه چهار حج دارم و آنچه را که دارم با یک ناله یا آه به فروش میرسانم.
آن جوان گفتا خریدم و او فروخت
آن نکو بخرید وین نیکو فروخت
هوش مصنوعی: آن جوان گفت: من این کالا را خریدم و او هم آن را فروخت. این کالا خوب خریده شد و آن کالای دیگر هم به خوبی فروخته شد.
دید آن شب ای عجب سفیان بخواب
کآمدی از حق تعالیش این خطاب
هوش مصنوعی: در آن شب شگفتانگیز، سفیان در خواب دید رسالتی از طرف خداوند به او رسیده است.
کز تجارت سود بسیار آمدت
گر بکاری آمد این بار آمدت
هوش مصنوعی: اگر از تجارت سود زیادی به دست آوردی، برای انجام کارهای جدید هم آماده شو که این فرصت به تو میرسد.
شد همه حجها قبول از سود تو
تو زحق خشنود و او خشنود تو
هوش مصنوعی: تمامی حجها و اعمال نیک من از برکت وجود تو مورد قبول واقع شده، تو از پروردگار راضی هستی و او نیز از تو خرسند است.
کعبه اکنون خاک جان پاک تست
گر حجست امروز برفتراک تست
هوش مصنوعی: کعبه اکنون به معنای روح پاک تو به شمار میرود. اگر امروز به زیارت میروی، در واقع به سمت خودت میروی.