گنجور

شمارهٔ ۶۴

پرنس ارفع دولت جهان هوش و خرد
که تابد از رخ زیبایش فره ایزد
ستم گریخت ز دادش چنانچه می بگریخت
ز نام یزدان پتیاره و هریمن و دد
چنانکه کلک و زبانش ز هر بدی دور است
خدای دور کناد از رخش دو دیده بد

اطلاعات

وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: قطعه
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

پرنس ارفع دولت جهان هوش و خرد
که تابد از رخ زیبایش فره ایزد
هوش مصنوعی: فرمانروای برجسته‌ای که در دنیا قدرت و هوش دارد، چون زیبایی‌اش می‌تابد، جلوه‌ای از فضل و نعمت الهی را به نمایش می‌گذارد.
ستم گریخت ز دادش چنانچه می بگریخت
ز نام یزدان پتیاره و هریمن و دد
هوش مصنوعی: ستم مانند موجودی ترسیده و گریزان از عدالت، فرار می‌کند، همان‌طور که موجودات شرور و پلید از نام خداوند بی‌باورند و از آن دوری می‌گزینند.
چنانکه کلک و زبانش ز هر بدی دور است
خدای دور کناد از رخش دو دیده بد
هوش مصنوعی: او به گونه‌ای است که قلم و زبانش از هر شر و بدی دور است. خداوند، بدی را از چشم‌های او دور کند.