گنجور

شمارهٔ ۱۰۹

نور دلی ارچه جفت نارم داری
تاج سری ارچه خاکسارم داری
چون دیده عزیزی ارچه خوارم داری
شادم بتو گرچه سوگوارم داری

اطلاعات

وزن: مفعول مفاعیل مفاعیل فعل (وزن رباعی)
قالب شعری: رباعی
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

نور دلی ارچه جفت نارم داری
تاج سری ارچه خاکسارم داری
هوش مصنوعی: اگرچه دل من پر از نور است و تو مرا از عشق خود بی‌بهره می‌کنی، اما اگر تو تاجی بر سر داری، من نیز با وجود خاکساری‌ام، به تو وابسته‌ام.
چون دیده عزیزی ارچه خوارم داری
شادم بتو گرچه سوگوارم داری
هوش مصنوعی: با وجود اینکه تو مرا خوار می‌دانی و در نظر دیگران کم‌ارزش جلوه می‌دهی، من به خاطر تو خوشحالم، هرچند که درونم پر از غم و اندوه است.