شمارهٔ ۱۰
لبریز تا ز باده نگردید جام ما
در نامه عمل ننوشتند نام ما
ما خود خراب و مست شرابیم و محتسب
نبود خبر ز مستی شرب مدام ما
دارم هوای آنکه ز بامش پرم ولیک
بنموده چین زلف کجش پای دام ما
چون گشتهایم حلقه به گوش جناب عشق
زیبد که ماه چارده گردد غلام ما
با اینچنین تحقق آمال و وصل یار
بنشسته است مرغ سعادت به بام ما
ای مدعی اگر بگشایی تو چشم دل
بینی شکوه عزت و جاه و مقام ما
این نکته روشن است که در دور روزگار
باشد صفا و صدق و محبت مرام ما
وحدت بنوش باده وحدت ز دست دوست
بهتر از این به دهر نباشد گمان ما
اطلاعات
وزن: مفعول فاعلات مفاعیل فاعلن (مضارع مثمن اخرب مکفوف محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: کتابخانهٔ تصوف
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
لبریز تا ز باده نگردید جام ما
در نامه عمل ننوشتند نام ما
هوش مصنوعی: تا زمانی که جام ما از شراب پر نشده، نام ما در نامه اعمال ثبت نمیشود.
ما خود خراب و مست شرابیم و محتسب
نبود خبر ز مستی شرب مدام ما
هوش مصنوعی: ما خودمان در حالتی نابسامان و مستانه به نوشیدن شراب مشغولیم و کسی که به نظارت و بازرسی میپردازد، از حال و هوای مستانه و دائمی ما آگاه نیست.
دارم هوای آنکه ز بامش پرم ولیک
بنموده چین زلف کجش پای دام ما
هوش مصنوعی: من در آرزوی کسی هستم که از بالای خانهاش پرواز میکنم، اما او با تلنگر زلفهای پیچیدهاش مرا در دام خود گرفتار کرده است.
چون گشتهایم حلقه به گوش جناب عشق
زیبد که ماه چارده گردد غلام ما
هوش مصنوعی: وقتی که به عشق تسلیم شدهایم و مانند بندگان او در آمدهایم، شایسته است که درخشش و زیباییمان به اندازهی ماه کامل باشد.
با اینچنین تحقق آمال و وصل یار
بنشسته است مرغ سعادت به بام ما
هوش مصنوعی: با این همه، آرزوها و رسیدن به محبوب به گونهای تحقق یافته که حالا پرندهی خوشبختی در بام خانهی ما نشسته است.
ای مدعی اگر بگشایی تو چشم دل
بینی شکوه عزت و جاه و مقام ما
هوش مصنوعی: ای مدعی، اگر در حقیقت به دقت نگاه کنی، خواهی دید که ما چه جایگاه و عزتی داریم.
این نکته روشن است که در دور روزگار
باشد صفا و صدق و محبت مرام ما
هوش مصنوعی: این نکته واضح است که در طول زمان، باید صداقت و محبت را سرلوحه کار خود قرار دهیم.
وحدت بنوش باده وحدت ز دست دوست
بهتر از این به دهر نباشد گمان ما
هوش مصنوعی: از جامِ محبت و اتحاد بنوش که این نوشیدنی، از طرف دوست، بهتر از هر چیز دیگری در این دنیا نیست. ما به این حقیقت باور داریم.
حاشیه ها
1403/12/23 11:02
آرام نوبری نیا
بیت جا افتاده در غزل فوق طبق نسخه؛
گنجینته الاسرار - عمان سامانی -
چاپ مهر ماه ۱۳۴۵
"ما را که لعل یار بکامست و می بدور
دوران دهر گو که نگردد بکام ما"