شمارهٔ ۸۸
ز گل و گلاب و ز لاله پیاله می جویم
وزین دو نیز شراب دوساله میجویم
هنر اگر نبود زاهدا نباشد عیب
می و پیاله ز گل دور لاله میجویم
نثار تا کنمش دامنی ز مروارید
ز ابر دیده سرشگی چو ژاله میجویم
بیاد چهره گلفام و خط زنگارش
مدام ماه شب افروز هاله میجویم
ببانگ چنگ چو حافظ همیشه گوید نور
که من نسیم حیات از پیاله میجویم
اطلاعات
وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعلن (مجتث مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ز گل و گلاب و ز لاله پیاله می جویم
وزین دو نیز شراب دوساله میجویم
هوش مصنوعی: من از گل، گلاب و لاله پیالهای میسازم و از این دو نیز شراب دو سالهای طلب میکنم.
هنر اگر نبود زاهدا نباشد عیب
می و پیاله ز گل دور لاله میجویم
هوش مصنوعی: اگر هنری نبود، زاهدی هم وجود نمیداشت. من عیب می و جام را از دور روی لاله میجویم.
نثار تا کنمش دامنی ز مروارید
ز ابر دیده سرشگی چو ژاله میجویم
هوش مصنوعی: میخواهم دامنم را از مرواریدهایی که از چشمم جاری میشود پر کنم، مانند قطرات باران که به دنبال آنها میروم.
بیاد چهره گلفام و خط زنگارش
مدام ماه شب افروز هاله میجویم
هوش مصنوعی: در یاد چهره زیبا و خط زیبای او هستم و همیشه به دنبال هالهای از نور و نورانی شب میگردم.
ببانگ چنگ چو حافظ همیشه گوید نور
که من نسیم حیات از پیاله میجویم
هوش مصنوعی: حافظ همواره با صدای چنگ میگوید که من همچون نسیم حیات، در جستوجوی نور از داخل پیاله هستم.

نورعلیشاه