غزل شمارهٔ ۳۱۸۳
ای جان، چندان خوبی، نوباوهٔ یعقوبی
خرخاشی، آشوبی، جانها را مطلوبی
جان جان مایی، معنی اسمایی
هستی اشیایی سر فتنهٔ غوغایی
چون جامی در خوردم، برخیزم، برگردم
از شاخ آن وردم، گر سرخم، گر زردم
یا مولی یا مولی، اخبرنی عن لیلی
لا ترجه لاترجه فاللیل ذا حبلی
مولانا مولانا قد صرنا حیرانا
غفرانا غفرانا، سبحانا سبحانا
اطلاعات
وزن: مفعولن مفعولن مفعولن مفعولن
قالب شعری: مثنوی
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
ای جان، چندان خوبی، نوباوهٔ یعقوبی
خرخاشی، آشوبی، جانها را مطلوبی
هوش مصنوعی: ای جان، تو چقدر زیبا و دلنشینی! همچون فرزند یعقوب که خرابیها و ناآرامیها را به وجود میآورد، تو نیز برای جانها مطلوب و خواستنی هستی.
جان جان مایی، معنی اسمایی
هستی اشیایی سر فتنهٔ غوغایی
هوش مصنوعی: تو روح و جان ما هستی، و نشانههای وجودی تو به معنای واقعی، مظهر آشفتگی و هیاهو در دنیا است.
چون جامی در خوردم، برخیزم، برگردم
از شاخ آن وردم، گر سرخم، گر زردم
هوش مصنوعی: وقتی جامی از شراب نوشیدم، بلند میشوم و به سوی دیگر میروم. آیا با افتادگی و ناتوانی پیش میآیم یا با چهرهای رنگپریده و غمگین؟
یا مولی یا مولی، اخبرنی عن لیلی
لا ترجه لاترجه فاللیل ذا حبلی
هوش مصنوعی: ای مولای من، به من بگو درباره لیلی چه خبر است، اما امیدوار نباش، چرا که این شب باردار است (پر از احساس و عشق).
مولانا مولانا قد صرنا حیرانا
غفرانا غفرانا، سبحانا سبحانا
هوش مصنوعی: ما در حیرت و شگفتی به سر میبریم و از خداوند طلب آمرزش و پاکی میکنیم.