گنجور

بخش ۴

مار جواب داد که: از سر معذرت درگذر، که مکارم تو سابق است و سوابق تو راجح.

پس بر بالایی شد و آواز داد که همه اهل گوشک بشنودند و کس او را ندید که: «داروی مارگزیده نزدیک سیاح محبوس است». زود او را آنجا آوردند و پیش امیر بردند. نخست حال خود بازنمود، وانگاه پسر را علاج کرد و اثر صحبت پدید آمد و برائت ساحت و نزاهت جانب او از آن حوالت رای امیر را معلوم شد. صلتی گران فرمود و مثال داد تا به عوض او زرگر را بر دار کردند.

و حد دروغ در آن زمانه آن بودی که اگر نمامی کسی را در بلایی افگندی چون افترای او اندر‌‌آن ظاهر گشتی همان عقوبت که متهم مظلوم را خواستندی کرد در حق آن کذاب لئیم تقدیم افتادی.

و نیکوکاری هرگز ضایع نشود و جزای بدکرداران به هیچ تأویل در توقف نماند. و عاقل باید که از ایذا و ظلم بپرهیزد و اسباب مقام دنیا و توشه آخرت به صلاح و کم‌آزاری بسازد.

این است مثل پادشاهان، در اختیار صنایع و تعرف حال اتباع و تحرز از آنچه بر بدیهه اعتمادی فرمایند، که بر این جمله ازان خلل‌ها زاید. والله یعصمنا و جمیع المسلمین علما یوردنا شرائع الهلکة و الشقاء بمنه و رحمته.

اطلاعات

منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

مار جواب داد که: از سر معذرت درگذر، که مکارم تو سابق است و سوابق تو راجح.
هوش مصنوعی: مار گفت: "عذرخواهی می‌کنم، اما ویژگی‌های خوب تو بیشتر از اشتباهاتت است و سوابق مثبت تو برتری دارد."
پس بر بالایی شد و آواز داد که همه اهل گوشک بشنودند و کس او را ندید که: «داروی مارگزیده نزدیک سیاح محبوس است». زود او را آنجا آوردند و پیش امیر بردند. نخست حال خود بازنمود، وانگاه پسر را علاج کرد و اثر صحبت پدید آمد و برائت ساحت و نزاهت جانب او از آن حوالت رای امیر را معلوم شد. صلتی گران فرمود و مثال داد تا به عوض او زرگر را بر دار کردند.
هوش مصنوعی: او بر فراز نشست و فریاد زد تا همه اهالی گوشک صدای او را بشنوند و کسی او را نبیند که می‌گوید: «داروی مارگزیده نزد سیاح محبوس است». به سرعت او را به آنجا آوردند و پیش امیر بردند. ابتدا حال خود را بیان کرد و سپس پسر را درمان کرد و اثر صحبت مشخص شد و همچنین پاکی و بی‌گناهی او از آن اتهام به امیر روشن گردید. امیر دستوری سنگین صادر کرد و مثال زد تا به جای او زرگری را بر دار آویزند.
و حد دروغ در آن زمانه آن بودی که اگر نمامی کسی را در بلایی افگندی چون افترای او اندر‌‌آن ظاهر گشتی همان عقوبت که متهم مظلوم را خواستندی کرد در حق آن کذاب لئیم تقدیم افتادی.
هوش مصنوعی: در آن زمان، دروغ به اندازه‌ای بود که اگر کسی به دیگری ظلمی می‌کرد و او را به ناحق متهم می‌ساخت، مجازات همان بلایی که بر سر متهم مظلوم می‌آمد، شامل حال آن دروغ‌گوی کثیف نیز می‌شد.
و نیکوکاری هرگز ضایع نشود و جزای بدکرداران به هیچ تأویل در توقف نماند. و عاقل باید که از ایذا و ظلم بپرهیزد و اسباب مقام دنیا و توشه آخرت به صلاح و کم‌آزاری بسازد.
هوش مصنوعی: نیکی هرگز از بین نمی‌رود و مجازات بدکاران هیچ‌گاه معطل نمی‌ماند. عاقل باید از آزار و ظلم دوری کند و وسایل پیشرفت در دنیا و توشه‌ای برای آخرت را به طور درست و با کمترین آسیب تهیه کند.
این است مثل پادشاهان، در اختیار صنایع و تعرف حال اتباع و تحرز از آنچه بر بدیهه اعتمادی فرمایند، که بر این جمله ازان خلل‌ها زاید. والله یعصمنا و جمیع المسلمین علما یوردنا شرائع الهلکة و الشقاء بمنه و رحمته.
هوش مصنوعی: این مانند رفتار پادشاهان است که بر صنایع و وضعیت مردم نظارت دارند و از هر چیزی که به طور ناگهانی به آن اعتماد کنند، احتیاط می‌کنند، زیرا اینگونه مسائلی وجود دارد که ممکن است مشکلاتی ایجاد کند. امیدوارم خداوند ما و همه مسلمانان را از علمایی که موجب آسیب و سختی می‌شوند، حفظ کند و ما را با رحمت و لطف خود حمایت کند.

حاشیه ها

1394/07/22 00:10
شهاب امامی

در خط دوم دارو صحیح است نه داور