گنجور

شمارهٔ ۷۲

آهوی چشم بتان چشم تو را نخجیر است
چشم صید افکن تو آهوی آهو گیر است
کرده تیر نگهت را سبک آهنگ به جان
صف مژگان درازت که پر آن تیر است
رتبهٔ عشق رقیب از نگهش یافته‌ای
که ز نظارهٔ او رنگ تو بی‌تغییر است
تا خطت یافته تحریر رخ ساده رخان
پیش رخسار تو خطیست که بی‌تحریر است
کرده صد کار فزون در دل تو نالهٔ من
چه کند آن چه نکرد است همین تاثیر است
در مهمات اسیران که به جان در گروند
آن چه تقصیر مرا نیست تو را تقصیر است
محتشم کرد سراغ دل ازان سلسله مو
گفت دیوانگی کرده و در زنجیر است

اطلاعات

وزن: فعلاتن فعلاتن فعلاتن فعلن (رمل مثمن مخبون محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

آهوی چشم بتان چشم تو را نخجیر است
چشم صید افکن تو آهوی آهو گیر است
هوش مصنوعی: چشم‌های تو همانند آهویی برای شکار است، که بت‌های زیبا آن را هدف قرار داده‌اند. تو نگاهی داری که مانند طعمه‌ای برای شکارچیان است.
کرده تیر نگهت را سبک آهنگ به جان
صف مژگان درازت که پر آن تیر است
هوش مصنوعی: نگاه تو مانند تیری سبک و سریع است، که در دل صف مژگانت نفوذ کرده و آنجا را پر کرده است.
رتبهٔ عشق رقیب از نگهش یافته‌ای
که ز نظارهٔ او رنگ تو بی‌تغییر است
هوش مصنوعی: عشق رقیب تو آن‌قدر قوی و تاثیرگذار است که از نگاهش متوجه شده‌ای که رنگ و حالتی که داری، چه تغییراتی نکرده است.
تا خطت یافته تحریر رخ ساده رخان
پیش رخسار تو خطیست که بی‌تحریر است
هوش مصنوعی: تا زمانی که نگاه تو را می‌بینم، روی ساده و بی‌پیرایه‌ی تو برای من همچون خطی است که نیازی به نوشتن ندارد.
کرده صد کار فزون در دل تو نالهٔ من
چه کند آن چه نکرد است همین تاثیر است
هوش مصنوعی: در دل تو کارهای زیادی انجام شده است، ناله من چه فایده‌ای دارد؟ آنچه از قبل انجام شده، همین تأثیر را به جا گذاشته است.
در مهمات اسیران که به جان در گروند
آن چه تقصیر مرا نیست تو را تقصیر است
هوش مصنوعی: در مشکلات و سختی‌های زندگی که باعث درد و رنج می‌شوند، مسئولیت و تقصیر به من مربوط نیست، بلکه به تو مربوط می‌شود.
محتشم کرد سراغ دل ازان سلسله مو
گفت دیوانگی کرده و در زنجیر است
هوش مصنوعی: محتشم از طرف دل درباره آن زنجیر مو سوال کرده و می‌گوید که دیوانه شده و در قید و بند است.