شمارهٔ ۴۳۳
آنچه با دل چشم آن ترک ستمگر می کند
نامسلمانم اگر کافر به کافر می کند
با هوای نفس کی آرام دل حاصل شود
اضطراب بحر را صرصر فزونتر می کند
گشته ام هم بزم بی باکی که از شوخی مدام
عاشقان را خون به دل چون می بساغر می کند
در کمین صید مطلب تا به کی خواهد نشست
دام ازین راه است دایم خاک بر سر می کند
این جواب آن غزل جویا که بینش گفته است
نامه ام را پاره چون بال کبوتر می کند
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: چکامه
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
آنچه با دل چشم آن ترک ستمگر می کند
نامسلمانم اگر کافر به کافر می کند
هوش مصنوعی: هر چیزی که دل من میبیند و از آن ترک ستمگر میکاهد، اگر اینطور باشد که با کافر رفتار کنم، من خود را بیدین میدانم.
با هوای نفس کی آرام دل حاصل شود
اضطراب بحر را صرصر فزونتر می کند
هوش مصنوعی: با خواستههای نفس، آرامش قلب به دست نمیآید. طوفان دریا را شدیدتر میکند.
گشته ام هم بزم بی باکی که از شوخی مدام
عاشقان را خون به دل چون می بساغر می کند
هوش مصنوعی: در محفل عاشقان بی پروا شدهام و میبینم که شوخیهای پی در پی آنها، دلشان را به درد میآورد و همچون شراب، غم و اندوه را در وجودشان جاری میسازد.
در کمین صید مطلب تا به کی خواهد نشست
دام ازین راه است دایم خاک بر سر می کند
هوش مصنوعی: به دنبال موضوع مورد نظر خود نشسته و در انتظار فرصتی برای به دست آوردن آن است. اما این روند دائمی و بیپایان است و همچنان ادامه خواهد داشت.
این جواب آن غزل جویا که بینش گفته است
نامه ام را پاره چون بال کبوتر می کند
هوش مصنوعی: این متن به بیان احساسات و اندیشههای گوینده در مورد نامهای میپردازد که به نوعی ناامید است. او تشبیه میکند که نامهاش مانند بال یک کبوتر پاره شده و این امر نماد بیاهمیتی یا ناتوانی احساسات او در ارتباط با دیگران است. به عبارت دیگر، این احساس تسلیمشدگی و از هم پاشیدگی را به تصویر میکشد.

جویای تبریزی