گنجور

شمارهٔ ۱

بِاسمک اللهم یا فتاح اَبوابُ المنا
یا غنی الذات یا مَن فیهِ بُرهان الغنا
یا مفیض الجود یا فیاض آثار الوجود
یا قدیمُ المُلک یا مَن لَم یغیره الفنا
یا عمیم اللُّطف یا وهاب لِذّاتُ السُّرور
یا طَبیبُ القَلب یا حَلّال اشکال العنا
قَد جنی قَلبی مِنَ الدُّنیا ذُنوبا ثُمَّ تاب
قَد اتی مُستَغفِرا فَاغفِر لَهُ ما قَد جنا
اَنتَ مَسجودی و مَعبودی فَلَم اَعبُد سواک
اَنتَ خَلّاقی و رَزّاقی وَ لَم اَعلُم انا
تالَ قَدری مِنکَ مِعراجُ المَعالی واعتلا
حازَ قَلبی مِنکَ اَسرارُ المَعانی و اغتنا
قَد شَرَحتُ الصَّدر فَاحلُل مِن لِسانی عُقدة
نِعمةٌ اَعطیتُها تَمَّم بِتوفیقُ الثَّنا
قَد وَهَبتُ النُّطق قَدَّرنی عَلیٰ حُسن المقال
حِکمةٌ اخفیتُها فِی الشعر بینها هنا
اَفضَلُ الاَلطافُ اِدراکُ المَعانی فِی الکَلام
احمد الله الذی اعطی فضولی ما عنا

اطلاعات

وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکی‌درج

* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی می‌توانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.

برگردان به زبان ساده

بِاسمک اللهم یا فتاح اَبوابُ المنا
یا غنی الذات یا مَن فیهِ بُرهان الغنا
هوش مصنوعی: به نام تو ای خدا، ای گشاینده درهای نعمت و روزی. ای ذات غنی و بی‌نیاز، ای کسی که در وجودش دلیل و نشانه‌ی بی‌نیازی است.
یا مفیض الجود یا فیاض آثار الوجود
یا قدیمُ المُلک یا مَن لَم یغیره الفنا
هوش مصنوعی: ای بخشنده مهربان، ای منبع برکات وجود، ای صاحب سلطنت ابدی، ای آن که فنا و زوال تو را دگرگون نمی‌کند.
یا عمیم اللُّطف یا وهاب لِذّاتُ السُّرور
یا طَبیبُ القَلب یا حَلّال اشکال العنا
هوش مصنوعی: ای خدای مهربان و بخشنده، ای منبع شادی و سرور، ای درمانگر دل‌ها، ای حل‌کننده مشکلات و دغدغه‌ها.
قَد جنی قَلبی مِنَ الدُّنیا ذُنوبا ثُمَّ تاب
قَد اتی مُستَغفِرا فَاغفِر لَهُ ما قَد جنا
هوش مصنوعی: قلب من از گناهان دنیا پر شده است، اما حالا توبه کرده و به درگاه تو آمده است. پس بر او ببخش آنچه را که انجام داده است.
اَنتَ مَسجودی و مَعبودی فَلَم اَعبُد سواک
اَنتَ خَلّاقی و رَزّاقی وَ لَم اَعلُم انا
هوش مصنوعی: تو معبود من هستی و من جز تو عبادت نمی‌کنم، تو آفریدگار و روزی‌دهنده‌ای و من نمی‌دانم.
تالَ قَدری مِنکَ مِعراجُ المَعالی واعتلا
حازَ قَلبی مِنکَ اَسرارُ المَعانی و اغتنا
هوش مصنوعی: مقدرت و عظمت من از تو به اوج می‌رسد و دل من از تو رازهای عمیق و معانی پرمحتوا را دریافت می‌کند.
قَد شَرَحتُ الصَّدر فَاحلُل مِن لِسانی عُقدة
نِعمةٌ اَعطیتُها تَمَّم بِتوفیقُ الثَّنا
هوش مصنوعی: من در دل خود را گشوده‌ام، پس از زبانم قفل‌ها را باز کن؛ این نعمت را که به من عطا کرده‌ای، با توفیق و ستایش کامل کن.
قَد وَهَبتُ النُّطق قَدَّرنی عَلیٰ حُسن المقال
حِکمةٌ اخفیتُها فِی الشعر بینها هنا
هوش مصنوعی: من به توانایی سخن گفتن دست یافته‌ام و این توانایی مرا به بیان زیبا و حکیمانهٔ افکارم توانا کرده است. این حکمت را در اشعارم پنهان کرده‌ام و بین آنها نهفته است.
اَفضَلُ الاَلطافُ اِدراکُ المَعانی فِی الکَلام
احمد الله الذی اعطی فضولی ما عنا
هوش مصنوعی: بهترین نعمت‌ها درک معانی در کلمات است. سپاس خداوندی را که به فضولی ما عنایت فرموده است.