غزل شمارهٔ ۱۰۲
هر سر موی تو را پیوندی از گیسوی تست
حلقهها در حلق من از حلقههای موی تست
پای مقصودم به هر راهی که پوید راه عشق
روی امیدم به هر سویی که باشد سوی تست
خانهپرداز سلامت عشق جانفرسای ماست
فتنهانگیز قیامت قامت دلجوی تست
چین زلفت ناف آهو، نافهاش خوناب دل
آه از این خونی که اندر گردن آهوی تست
بی حضورت گر نمازی کرده باشم کافرم
قبلهام تا از پی طاعت خم ابروی تست
چون هلاکم میکنی جز کوی خود خاکم مکن
کز ازل مشت گلم مشتاق خاک کوی تست
گر به روی من در رحمت گشاید دست بخت
گرد آن آیینه میگردم که رو بر روی تست
هر که میبینی به بویی زندگانی میکند
زندگانی کردن صاحبدلان از بوی تست
اختر برج نحوست طالع منحوس من
مطلع صبح سعادت طلعت نیکوی تست
تا زدی راه فروغی بر همه معلوم شد
کافت اهل محبت غمزهٔ جادوی تست
اطلاعات
وزن: فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلن (رمل مثمن محذوف)
قالب شعری: غزل
منبع اولیه: ویکیدرج
* با انتخاب متن و لمس متن انتخابی میتوانید آن را در لغتنامهٔ دهخدا جستجو کنید.
برگردان به زبان ساده
هر سر موی تو را پیوندی از گیسوی تست
حلقهها در حلق من از حلقههای موی تست
هوش مصنوعی: هر تار موی تو برای من به نوعی پیوند و ارتباطی دارد، حلقههایی که در دور گردن من قرار دارد، از حلقههای موی تو تشکیل شده است.
پای مقصودم به هر راهی که پوید راه عشق
روی امیدم به هر سویی که باشد سوی تست
هوش مصنوعی: من در هر مسیری که برای رسیدن به هدفم حرکت کنم، عشق به تو مرا همراهی میکند و امیدم به هر سمتی که بروی، به تو معطوف است.
خانهپرداز سلامت عشق جانفرسای ماست
فتنهانگیز قیامت قامت دلجوی تست
هوش مصنوعی: بازیگر زندگی و عشق، مایه سلامت و شفا برای روح آزرده ماست. تو، که با زیبایی و جذابیت خود، دلها را به تلاطم و هیجان میآوری، همچون قیامتی، جاذبه و اثرگذاری خاصی داری.
چین زلفت ناف آهو، نافهاش خوناب دل
آه از این خونی که اندر گردن آهوی تست
هوش مصنوعی: زلفهای تو مانند چین و شکنهای زیبای یک آهوست و از گلوی آن آهو که پر از درد و غم است، اندوه دل را میتوان حس کرد. افسوس از این که این درد، به خاطر زیبایی توست.
بی حضورت گر نمازی کرده باشم کافرم
قبلهام تا از پی طاعت خم ابروی تست
هوش مصنوعی: اگر در غیبت تو نماز بخوانم، کافر هستم، چرا که قبلهام فقط خم ابروی توست که به خاطر محبت و اطاعت از تو توجه میکنم.
چون هلاکم میکنی جز کوی خود خاکم مکن
کز ازل مشت گلم مشتاق خاک کوی تست
هوش مصنوعی: هرگاه که مرا به هلاکت میرسی، خواهش میکنم که مرا در غیر از کوی خودت به خاک نسپاری، زیرا از آغاز وجودم مشتاق خاک کوی تو هستم.
گر به روی من در رحمت گشاید دست بخت
گرد آن آیینه میگردم که رو بر روی تست
هوش مصنوعی: اگر بخت من به روی من رحمت کند و لطفش سرازیر شود، مانند آینهای میشوم که فقط به روی تو نگاه میکند.
هر که میبینی به بویی زندگانی میکند
زندگانی کردن صاحبدلان از بوی تست
هوش مصنوعی: هر کسی را که میبینی، به نوعی از زندگی برخوردار است و این زندگی کردن به خاطر عطر و بوی توست که بر روی دلهای آگاه تأثیر گذاشته است.
اختر برج نحوست طالع منحوس من
مطلع صبح سعادت طلعت نیکوی تست
هوش مصنوعی: ستارهی شوم و بدیمن من، در افق صبح خوشبختیِ تو مشخص شده است.
تا زدی راه فروغی بر همه معلوم شد
کافت اهل محبت غمزهٔ جادوی تست
هوش مصنوعی: زمانی که تو درخشید و وجودت را نشان دادی، همه متوجه شدند که عشق و محبت واقعی چقدر جادویی و جذاب است.